而国外的歌迷,看到穿插的三人画面,只认识王楚阳,不知道林见秋和六六是谁。
但他们听到歌,已经震撼到没法说话了。
歌名《Iwantmytearsback》。
这个歌名看,应该翻译成我希望我的眼泪回来。
如果翻译的容易懂一点,应该翻译成,我希望重新迎回感动。
或者翻译成,我希望我的眼泪倒流。
两个意思都可以,都有一部分。
这首前世流行乐坛最燃的一首歌,其实是写童话故事的,很多听歌的人绝对以为这是一首战歌,甚至是宣战专用曲,绝对想不到这是外国版本《童话镇》。
“Iwantmytearsback
我希望我的泪水从未出现
那些树梢,那些蛋壳
晴朗夏天,那被琥珀封印的故事。
生命盛放,巨木飘扬
风吹海浪
划过天空的翅膀
(四周弥漫着)暴虐的气息。
蓝色浅滩之上,每逢8月,
月亮下的彩色雨伞。
那些不可思议与惊叹哪儿去了?
亲爱的爱丽丝正在哪儿敲门?
到底哪儿才有那扇通往……”
歌词整体框架没有改变,但是细节改了不少。
当月亮下的彩色雨伞这一句时,剪辑的正是双脊龙打开圆形如同雨伞一样的冠脉的时候。
而它喷射的毒液,瞬间迷糊了眼前的人类。
当唱到划过天空的翅膀时,一头巨大的翼龙从迷雾之中飞出,在迷雾上留下一道恐怖的尾流。
生命盛放,巨木飘扬时,巨大的蕨类植物中,雷龙走动,大地震颤。
韩舟把这首歌的歌词改了之后,还是很贴合全曲的意思。
原曲本来唱的是一个成年人怀念小时候看过的童话的故事。
韩舟改了部分歌词后,变成了这颗星球在怀念曾经的侏罗纪时代的故事。
而琥珀封印的故事,随着琥珀被切开,让恐龙被封印的故事重回大地。
也再次点题了《我希望重新迎回感动》。
震撼的唱腔和旋律,让每一个点进来的网友都燃炸了!
“听完这首歌,我放下马鞭,扛着我的马跑了六英里!”
“啊!!!好燃的歌,好炸裂!”
“我在送披萨,听着这首歌,我感觉我送的是核弹!”
“人在北欧,单车骑行,听着这首歌,我把隔壁的500CC摩托引擎拉爆缸了,笑话,小小汽油也敢和这首歌比燃!”
很多刚刚点进视频习惯性看评论的人才发现,这个视频,剪辑《侏罗纪公园》画面倒是其次,歌反而是重点?
等他们听到疯狂的旋律,瞬间被同化。